Change comes when the people demand it — in the voting booth, in the workplace, and on the streets in peaceful demonstrations. We must remind ourselves of what’s been achieved in the past, and resolve to do equally great things in the future.
التغيير يأتي عندما يطلبه الناس – في جناح الاقتراع ، في مكان العمل ، وفي الشوارع في مظاهرات سلمية. يجب أن نذكر أنفسنا بما تم تحقيقه في الماضي ، وأن نعقد العزم على فعل أشياء عظيمة بنفس القدر في المستقبل.


– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
We must build on our common humanity and do everything that we can to oppose all of the forces, whether unaccountable government power or unaccountable corporate power, who try to divide us up and set us against each other.

يجب أن نبني على إنسانيتنا المشتركة ونفعل كل ما في وسعنا لمعارضة كل القوى ، سواء كانت سلطة حكومية غير خاضعة للمساءلة أو سلطة غير خاضعة للمساءلة ، تحاول أن تقسمنا وتضعنا ضد بعضنا البعض.


– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Public education is fundamental to any functioning democratic society, and teaching is one of its most valuable and indispensable professions. We need to pay teachers enough to live comfortably without taking on other work, period.
التعليم العام أساسي لأي مجتمع ديمقراطي يعمل ، والتعليم هو واحد من أكثر المهن قيمة والتي لا غنى عنها. نحن بحاجة إلى دفع ما يكفي من المدرسين للعيش براحة دون الاضطرار إلى عمل آخر ، فترة.


– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Arkansas’s Medicaid work requirement numbers reveal that for every one new person working, volunteering, or training, almost 50 people lost their health insurance. These policies do nothing but punish the poor for being poor and can have deadly impacts.
تكشف أرقام متطلبات عمل Medicaid في أركنساس عن أنه لكل شخص جديد يعمل أو يتطوع أو يتدرب ، فقد حوالي 50 شخصًا تأمينه الصحي. هذه السياسات لا تفعل شيئا سوى معاقبة الفقراء لكونها فقيرة ويمكن أن يكون لها تأثيرات مميتة.


– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
One year ago, the Medicare for All Act was introduced to guarantee health care to everyone. Today, Medicare for All is more popular than ever with 70% of American voters supporting it. Let’s go forward together and make health care a right, not a privilege.
قبل عام واحد ، تم تقديم قانون الرعاية الطبية للجميع لضمان الرعاية الصحية للجميع. واليوم ، أصبح برنامج الرعاية الصحية للجميع أكثر شعبية من أي وقت مضى حيث يدعمه 70٪ من الناخبين الأمريكيين. دعونا نمضي قدمًا معًا ونجعل الرعاية الصحية حقًا وليس امتيازًا.
https://twitter.com/BernieSanders/status/1040696264445243392

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Social Security is the most successful government program in our nation’s history. Our job must be to expand it so that every American can retire with dignity and respect they deserve.
الضمان الاجتماعي هو أنجح برنامج حكومي في تاريخ أمتنا. يجب أن يكون عملنا هو توسيعه بحيث يمكن لكل أمريكي أن يتقاعد بكرامة واحترام يستحقه.


– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
In these final few weeks before a potential vote, it is incumbent upon all of us to mobilize ourselves and our nation to defeat corruption nomination.
في هذه الأسابيع القليلة الأخيرة قبل التصويت المحتمل ، يتعين علينا جميعا أن نعبئ أنفسنا وأمتنا لهزيمة ترشيح الفساد.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Related Posts

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *